Somebody to love

Necesito trescientas sesenta y cinco personas para amarlas a cada día de mi vida. Pero no una a cada día, no. Trescientas sesenta y cinco personas para quererlas todas juntas todos los días de este año. Y ves buscándome trescientas sesenta y cinco mas para el año que viene




Can anybody find me somebody to love?
each morning i get up i die a little
can barely stand on my feet
take a look in the mirror and cry
lord what you're doing to me
i have spent all my years in believing you
but i just can't get no relief, lord!
somebody, somebody
can anybody find me somebody to love?
I work hard every day of my life
i work till i ache my bones
at the end i take home my hard earned pay all on my own -
i get down on my knees
and i start to pray
till the tears run down from my eyes
lord - somebody - somebody
can anybody find me - somebody to love?
(he works hard)
Everyday - i try and i try and i try -
but everybody wants to put me down
they say i'm goin' crazy
they say i got a lot of water in my brain
got no common sense
i got nobody left to believe
yeah - yeah yeah yeah
Oh lord
somebody - somebody
can anybody find me somebody to love?
Got no feel, i got no rhythm
i just keep losing my beat
i'm ok, i'm alright
ain't gonna face no defeat
i just gotta get out of this prison cell
someday i'm gonna be free, lord!
Find me somebody to love
can anybody find me somebody to love?

Sweet Dreams

Ya tengo preparado algo rojo, las copas de champagne, el anillo de oro y miles de sueños dulces preparados para volar en cuanto el mundo y los siete mares estén listos para mi.






Sweet dreams are made of this
Who am i to disagree?
I travel the world
And the seven seas--
Everybody's looking for something.
Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused.

(hold your head up--keep your head up--movin' on)

Suspicious minds

No podemos seguir juntos con esta mentalidad suspicaz y no podemos construir nuestros sueños en pensamientos desconfiados. No te aguanto un día mas. Y mira que cuando terminó el 14 y entraste tu en mi vida pensé: "el quince, cuantas cosas para hacer juntos". Lo reconozco: Me he enamorado del dieciséis.



we´re caught in a trap
i can´t walk out
because i love you too much baby

why can´t you see
what you´re doing to me
when you don´t believe a word i say?

we can´t go on together
with suspicious minds
and we can´t build our dreams
on suspicious minds

so, if an old friend i know
drops by to say hello
would i still see suspicion in your eyes?

Hot stuff

Hace unos años grabé un programa para la Nochevieja. Esperaba con ilusión celebrar la nochevieja en casa mientras me veia "celebrandola" en un plató de Televisión un mes antes. Por desgracia el gobierno autonómico liquido Canal 9 y llevo seis años esperando mi nochevieja.





Sittin' here eatin' my heart out waitin'
waitin' for some lover to call
dialed about a thousand numbers lately
almost rang the phone off the wall
Chorus:
lookin' for some hot stuff baby this evenin'
i need some hot stuff baby tonight
i want some hot stuff baby this evenin'
gotta have some hot stuff
gotta have some lovin' tonight
i need hot stuff
i want some hot stuff
i need some hot stuff
Lookin' for a lover who needs another
don't want another night on my own
wanna share my love with a warm blooded lover
wanna bring a wild man back home
Repeat chorus
Sittin' here eatin' my heart out, no reason
won't spend another night on my own
i dialed about a hundred numbers baby
i'm bound to find somebody home
Repeat chorus (fade)

The bridges of Madison country

Temple, Oh Diosa. Temple tú los corazones ardientes, temple de nuevo el celo audaz, esparce sobre la tierra esa Paz que reinar haces en el cielo.



Casta Diva,
Casta Diva, che inargenti
Queste sacre queste sacre, questesacre antiche piante
A noi volgi il bel sembiante;
A noi volgi,
a noi volgi il bel sembiante,
il bel sembiante
Chorus
Casta Diva
Senza nube e senza vel!
Tempra tu de' cori ardenti!Tempra ancor lo zelo andace!Spargi in terra quella pace,
Che regnar tu fai nel Ciel.

Chattanooga Choo Choo

Y ahora que? Se me ha parado el reloj y me he dado cuenta dos horas después. Quien me devuelve esas horas desde las diez hasta las doce? O al menos que alguien me cuente que me he perdido?


Nadalenc popular

Comienzo a coleccionar Navidades...y que cosas, ya tengo cuarenta y tres navidades, cuarenta y tres nochebuenas, cuarenta y tres nochevieja, cuarenta y tres dias uno de Enero...¿Te has fijado? Que casualidad !!! Cuarenta y tres de todos!!!





Ave Maria

Si un día vi a Dios, sin dudarlo fue allí arriba, en las montañas. Entre increíbles saltos de agua, entre una paz que me llamaba y me mostró lo pequeño y grande que puede ser uno mismo a la vez. Si un día vi a Dios, fue ese día. En las montañas.





Ave maria, gratia plena
maria, gratia plena
maria, gratia plena
ave, ave dominus
dominus tecum
benedicta tu in mulieribus
et benedictu
et benedictus frutcus ventris, ventris tu jesus
Ave maria
Ave maria, mater dei
ora pro nobis peccatoribus
ora, ora pro nobis
ora, ora pro nobis peccatoribus
nunc, et in hora mortis
in hora mortis nostrae
in hora mortis, mortis nostrae
in hora mortis nostrae
Ave maria
amen

Silent night

Hace 38 años que la Navidad no tiene una luna tan llena como la que alumbra la oscuridad de mi calle. Hace 38 años de la muerte de Charles Chaplin, del gran Charles Chaplin.




Silent night, holy night.

All is calm, all is bright.

'Round yon virgin mother and child.

Holy infant so tender and mild.

Sleep in heavenly peace,

Sleep in heavenly peace.

Silent night, holy night.

Shepherds quake at the sight.

Glorious strains from Heaven afar

Heavenly Hosts sing alleluia.

Christ the Saviour is born,

Christ the Saviour is born.

Rudolph the red nosed reinder

Le di yo un golpe a un viejo tocadisco y desde entonces gira al revés de las agujas del reloj. Solo puedo escuchar un viejo villancico de Dean Martin. Así es que espero año tras año a que llegue la Navidad para ponerlo en marcha. Hasta que le vuelva a dar un golpe.




You know dasher, and dancer, and
Prancer, and vixen,
Comet, and cupid, and
Donner and blitzen
But do you recall
The most famous reindeer of all

Rudolph, the red-nosed reindeer
Had a very shiny nose
And if you ever saw it
You would even say it glows.

All of the other reindeer
Used to laugh and call him names
They never let poor rudolph
Play in any reindeer games.

Then one foggy christmas eve
Santa came to say:
rudolph with your nose so bright,
Won't you guide my sleigh tonight?

Then all the reindeer loved him
As they shouted out with glee,
Rudolph the red-nosed reindeer,
You'll go down in history!

Driving home for Christmas

Hoy salía del Banco un jubilado un tanto indignado. Había acudido a su sucursal para reclamar la cesta de navidad y para quedar para la comida de empresa. El cajero ha levantado las cejas, ha buscado con la mirada al director, y éste de una manera muy elegante le ha invitado a abandonar el banco...ah, y que procure no abusar de la bebida en estos dias...Indignante!!!




'm driving home for christmas
oh, i can't wait to see those faces
i'm driving home for christmas, yea
well i'm moving down that line
and it's been so long
but i will be there
i sing this song
to pass the time away
driving in my car
driving home for christmas
It's gonna take some time
but i'll get there
top to toe in tailbacks
oh, i got red lights on the run
but soon there'll be a freeway
get my feet on holy ground
So i sing for you
though you can't hear me
when i get trough
and feel you near me
i am driving home for christmas
driving home for christmas
with a thousand memories
I take look at the driver next to me
he's just the same
just the same
Top to toe in tailbacks
oh, i got red lights on the run
i'm driving home for christmas, yea
get my feet on holy ground
so i sing for you
though you can't hear me
when i get trough
and feel you near me
driving in my car
driving home for christmas
driving home for christmas
with a thousand memories

So this is christmas

Yo a la Navidad le pido lo de todos los años: Aparcar en la puerta de casa, no quedarme encerrado en el ascensor, que no se me acabe el pan en el supermercado y que el fin del mundo me pille sonriendo.



So this is Christmas
And what have you done?
Another year over
And a new one just begun

And so this is Christmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young.

A very Merry Christmas
And a Happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Christmas
For weak and for strong
For rich and the poor ones
The road is so long

And so Happy Christmas
For black and for white
For yellow and red ones
Let's stop all the fight.

A very Merry Christmas
And a Happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

So this is Christmas
And what have you done?
Another year over
And a new one just begun

And so Happy Christmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young.

A very Merry Christmas
And a Happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

War is over!
If you want it
War is over!
War is over, Now!

Have Yourself A Merry Little Christmas

Lo único que le pedía a la suerte es que no tuviese prisas por llegar al sorteo. Prefiero los sueños previos que las realidades encontradas. Por eso le he pedido este año a la suerte que gire y gire sin parar los bombos de la suerte y que por un extraño sortilegio que no puedan parar nunca...al menos hasta el 29 de Febrero.





Have yourself a merry little Christmas,
Let your heart be light
Next year,all our troubles will be out of sight

Have yourself a merry little Christmas,
Make the Yule-tide gay,
Next year,all our troubles will be miles away

Once again as in olden days,
Happy golden days of yore.
Faithful friends who are dear to us
Will be near to us once more.

Some day soon we all will be together
If the Fates allow
Hang a shining star upon the highest bough.
And have yourself a merry little Christmas now

Walking in a winter wonderland

Sucumbo. He tardado, pero finalmente: me rindo al espíritu de la Navidad.






Sleigh bells ring are you listening
In the lane snow is glistening
A beautiful sight oh we're happy tonight
Walking in a winter wonderland

Gone away is the bluebird
Here to stay is a new bird
He's singing a song as we go along
Walking in a winter wonderland

Well in the meadow we can build a snowman
And pretend that he is Parson Brown
He'll say are you married we say no man
But you can do the job when you're in town

Later on we'll conspire as we dream by the fire
To face unafraid of the plans that we made
Walking in a winter wonderland

(In the meadow we can build a snowman)
And pretend he's a circus clown
We have lots of fun with Mr. Snowman
Until the other kiddies knock him down

Oh when it snows ain't it filling
Though your nose gets a chilling
We'll frolic and play the Eskimo way
Walking in a winter wonderland


Tu seras my baby

Mi perra me despierta todos los días con la misma canción. Mira que yo me esfuerzo por enseñarle canto y piano, pero a la jodida le ha gustado esta canción y me la canta todos los días y no cesa hasta que no pongo los dos pies en el suelo.





Sin preguntar quien eras
me enamore,
y seas tu quien seas
siempre te querre
no se de donde vienes
ni lo que tu prefieres
tan solo se que al verte
yo me enamore,
Por eso tu
tu seras mi baby
solo tu mi baby
Baby de mi amor...
uoh uoh uoh uoh
El resplandor del cielo,
podrá cambiar
lo que por ti yo siento
nunca cambiará
del mundo nada quiero
pues todo en ti lo tengo
si alguna vez te pierdo,
yo me morire,
Por eso tu...
tu seras mi baby
solo tu mi baby
baby de mi amor...
uoh uoh uoh uoh.

Por eso tu
tu seras mi baby
solo tu mi baby
baby de mi amor
uoh uoh uoh uoh.
tu seras mi baby
solo tu mi baby,
Baby de mi amor,
uoh uoh uoh uoh.

Cuando el mar te tenga

He escrito un mensaje en una botella. Iba a tirarla al mar como en las películas. Pero al pensarlo mejor lo he tirado al contenedor de lo orgánico. Acaba de llegarme contestación a mi mensaje. Es una recomendación de mi Ayuntamiento para que recicle mejor, pero del mensaje nada de nada.





Vuela al viento espuma del mar,
vuela al viento y vuelvelo a volar.
Mezcla el mundo, ruge mistral,
mezcla el mundo y mezclanos con él.

Ahórrate esas palabras de amor
que nadie va a comprender,
ni tan sólo yo.
Si lo que vas a decir
no es más bello que el silencio,
no lo vayas a decir.

Que hable el mundo y calle el hombre,
calle el hombre y vuelvase a callar:
Mezcla el mundo, ruge mistral;
mezcla el mundo y mezclanos con él.

Ruge mistral, vuélvenos locos de atar
y con tu antiguo furor
llévate a aquel que ose hablar.

Mientras todos duerman te amaré.
Cuando todos hablen huiré.

Lejos, muy lejos, en silencio.
Lejos, muy lejos, en silencio.
Cuando el bosque te hable te hablaré;
cuando el mar te tenga te tendré.

Murmullo de una oración
minúscula y dulce;
murmullo de tu respiración
al despertar.

Ruge mistral, medio dios;
llevaté el mundo de aquí,
peina la espuma del mar
y llévanos muy lejos, muy lejos

The woody woodpecker´s song

Instrucciones de uso: Se picotea una y mil veces. Primero para ver cual es el resultado de la búsqueda, y después, que es lo esencial, por el mero hecho de crear en el prójimo una sensación de malestar permanente similar al taladro del vecino a la hora de la siesta.




Ho-ho-ho ho ho! ho-ho-ho ho ho!
oh, that's the woody woodpecker song
ho-ho-ho ho ho! ho-ho-ho ho ho!
yeah, he's a-peckin' it all day long
He pecks a few holes in a tree to see
if a redwood's really red
and it's nothing to him, on the tiniest whim
to peck a few holes in your head
Ho-ho-ho ho ho! ho-ho-ho ho ho!
oh, that's the woody woodpecker's tune
ho-ho-ho ho ho! ho-ho-ho ho ho!
makes the other woodpeckers swoon
Though it doesn't make sense to the dull and the dense
and the lady woodpeckers long for
ho-ho-ho ho ho! ho-ho-ho ho ho!
that's the woody woodpecker song
------ instrumental interlude ------
Ho-ho-ho ho ho! ho-ho-ho ho ho!
woody woodpecker's serenade
ho-ho-ho ho ho! ho-ho-ho ho ho!
on the woodpecker hit parade
Though he can't sing a note, there's a frog in his throat
all his top notes come out blurred
he's the ladies' first choice, with a laugh in his voice
he gives all his rivals the bird
Ho-ho-ho ho ho! ho-ho-ho ho ho!
he'll be settlin' down some day
ho-ho-ho ho ho! ho-ho-ho ho ho!
he'll be hearin' the preacher say
For the rest of your life you'll be woody and wife
and the choir will sing along with
ho-ho-ho ho ho! ho-ho-ho ho ho!
the woody woodpecker song

Hope there´s someone

Sueño que haya alguien que cuide de mí cuando me vaya. Tan solo me preocupa que haya alguien que libere mi corazón cuando me encuentre cansado. No tengo miedo a ningún lugar. Solo quiero encontrar tantas cosas...





Hope there's someone
Who'll take care of me
When I die, will I go

Hope there's someone
Who'll set my heart free
Nice to hold when I'm tired

There's a ghost on the horizon
When I go to bed
How can I fall asleep at night
How will I rest my head

Oh I'm scared of the middle place
Between light and nowhere
I don't want to be the one
Left in there, left in there

There's a man on the horizon
Wish that I'd go to bed
If I fall to his feet tonight
Will allow rest my head

So here's hoping I will not drown
Or paralyze in light
And godsend I don't want to go
To the seal's watershed

Hope there's someone
Who'll take care of me
When I die, Will I go

Hope there's someone
Who'll set my heart free
Nice to hold when I'm tired

I cant help

Hoy he visto en Carrefour un cartel gigante que anunciaba bombones a tres euros. He comprado dos cajas y me han costado diez euros. Cuando les he llamado para reclamar me han felicitado la Navidad, el año prospero y me han deseado que los Reyes magos vengan muy cargados. Al preguntar cual era el motivo de mi llamada la emoción no me ha dejado hablar y he terminado colgando...estos de Carrefour se las saben todas para tocar mi fibra sensible.



If you got a problem, don't care what it is
if you need a hand, i can assure you this
i can help, i got two strong arms
i can help
It would sure do me good to do you good
let me help
It's a fact that people get lonely, ain't nothing new
but a woman like you baby should never have the blues
let me help, i got two for me
let me help
When i go to sleep at night you're always a part of my dream
holding me tight and telling me everything i wanna hear
don't forget me baby, all you gotta do is call
you know how i feel about you, if i can do anything at all
let me help, if your child needs a daddy, i can help
It would sure do me good to do you good
let me help
When i go to sleep at night you're always a part of my dream
holding me tight and telling me everything i wanna hear
don't forget me baby, all you gotta do is call
you know how i feel about you, if i can do anything at all
let me help, if your child needs a daddy, i can help
It would sure do me good to do you good
let me help

Smooth Operator

Hoy he leído que la revista Playboy publicará su último desnudo. Es como si cerraran la vieja bodega del barrio. O como si el gordo de Navidad no lo cantasen los niños de San Idelfonso. Como si Telecinco decidiese de hoy para mañana suprimir el Salvame de su cartelera diaria.




He's laughing with another girl
And playing with another heart.
Placing high stakes, making hearts ache.
He's loved in seven languages.
Diamond nights and ruby lights, high in the sky.
Heaven help him, when he falls.

Diamond life, lover boy.
We move in space with minimum waste and maximum joy.
City lights and business nights.
When you require streetcar desire for higher heights.

No place for beginners or sensitive hearts
When sentiment is left to chance.
No place to be ending but somewhere to start.

No need to ask.
He's a smooth operator,
Smooth operator,
Smooth operator,
Smooth operator.

Coast to coast, LA to Chicago, western male.
Across the north and south, to Key Largo, love for sale.

Face to face, each classic case.
We shadow box and double cross,
Yet need the chase.

A license to love, insurance to hold.
Melts all your memories and change into gold.
His eyes are like angels but his heart is cold.

No need to ask.
He's a smooth operator,
Smooth operator,
Smooth operator,
Smooth operator.

Coast to coast, LA to Chicago, western male.
Across the north and south, to Key Largo, love for sale.

Smooth operator,
Smooth operator,
Smooth operator,
Smooth operator,
Smooth operator...

16th avenue

Ha bastado solo un minuto para encender una hoguera, aparecer un cielo estrellado y arroparme con una bufanda de cuadros para escuchar a Lacy Dalton. Porque no hay nada como el fuego para animar mi lado country.




From the corners of the country,
From the cities and the farms,
With years and years of living
Tucked up underneath their arms.

They walk away from everything,
Just to see a dream come true,
So God bless the boys who make the noise
On 16th Avenue.

With a million dollar spirit
And an old flattop guitar,
They drive to town with all they own
In a hundred dollar car

Cause one time someone told them,
About a friend of a friend they knew
who owns, you know, a studio
On 16th Avenue.

Now some were born to money,
They've never had to say," Survive"
And others swing a 9 pound hammer
Just to stay alive.

There's cowboys drunks and Christians
Mostly white and black and blue
They've all dialed the phone collect to home
From 16th Avenue.

Ah, but the one night in some empty room,
Where no curtains ever hung,
Like a miracle some golden words
Rolled off of someone's tongue

And after years of being nothing,
They're all looking right at you,
And for a while they'll go in style
On 16th Avenue.

It looked so uneventful,
So quiet and discreet,
But a lot of lives where changed
Down on that little one way street.

Cause they walk away from everything,
just to see a dream come true,
So God Bless the boys who make the noise
On 16th Avenue.

Vivo cantando

Uy, uy,uy... que aun no he cantado ningún villancico...Para evitarlo me paso el día cantando a Salome. No sé que hacer.





Cuántas noches vagando
Por mil caminos sin fin?
¿Cuántas noches callando?
Cuánto te quise decir
Una profunda esperanza
Y un eco lejano mi hablaba de ti

Desde que llegaste ya no vivo llorando
Vivo cantando, vivo soñando
Sólo quiero que me digas qué está pasando
Que estoy temblando de estar junto a ti

Desde que llegaste ya no vivo llorando
Vivo cantando, vivo soñando
Pero me pregunto que tu amor hasta cuándo
Podré guardarlo muy dentro de mi

Desde que llegaste ya no vivo llorando
Vivo cantando, vivo soñando
Sólo quiero que me digas qué está pasando
Que estoy temblando de estar junto a ti

Desde que llegaste ya no vivo llorando
Vivo cantando, vivo soñando
Pero me pregunto que tu amor hasta cuándo
Podré guardarlo muy dentro de mi

Desde que llegaste ya no vivo llorando
Vivo cantando, vivo soñando
Sólo quiero que me digas qué está pasando
Que estoy temblando de estar junto a ti

Que estoy temblando de estar junto a ti
Que estoy temblando de estar junto a ti.