Just can´t get enough

Solo cuando llueve puedo sentir el calor que produce mi piel al contacto con las primeras gotas de lluvia. Me pasa lo mismo cuando te alejas un poco de mi; que es proporcional la distancia que nos aleja, del profundo malestar que siento cuando te pierdo.





When I'm with you baby
I go out of my head
And I just can't get enough
And I just can't get enough
All the things you do to me
And everything you said
I just can't get enough
I just can't get enough

We slip and slide as we fall in love
And I just can't seem to get enough of

We walk together
We're walking down the street
And I just can't get enough
And I just can't get enough
Every time I think of you
I know we have to meet
And I just can't get enough
I just can't get enough

It's getting hotter
It's a burning love
And I just can't seem to get enough of

And when it rains
You're shining down for me
And I just can't get enough
And I just can't get enough
Just like a rainbow
You know you set me free
And I just can't get enough
And I just can't get enough

You're like an angel
And you give me your love
And I just can't seem to get enough of

Private dancer

La vida tiene sus fases. Durante tus primeros años, tus padres fueron tus héroes y cualquier cosa que hicieran o dijeran te parecía ideal. Luego –sospechosamente después de la inyección económica de tu primera comunión– negabas de ellos: odiabas encontrártelos por la calle cuando estabas con tus amigos, no te ponías la ropa que te compraba tu madre…Y la música que escuchaban te parecía, como poco, aburrida.

El caso es que ahora, en pleno auge del rollo alternativo/hipster, más de uno ha tirado de baúl. Además de chándals multicolores, camisas retro y accesorios que parecen sacados del Urban Outfitters, resulta que la música que te ponían en los cassettes en esas largas horas de carretera molaba. Tus padres no son viejos son VINTAGE!!




all the men come in these places
and the men are all the same
you don't look at their faces
and you don't ask their names
you don't think of them as human
you don't think of them at all
you keep your mind on the money
keeping your eyes on the wall
i'm your private dancer, a dancer for money
i'll do what you want me to do
i'm your private dancer, a dancer for money
and any old music will do
i want to make a million dollars
i wanna live out by the sea
have a husband and some children
yeah, i guess i want a family
all the men come in these places
and the men are all the same
you don't look at their faces
and you don't ask their names
i'm your private dancer, a dancer for money
i'll do what you want me to do
i'm your private dancer, a dancer for money
and any old music will do
deutch marks or dollars
american express will do nicely, thank you
let me loosen up your collar
tell me, do you wanna see me do the shimmy again?

Can´t get you out of my head

Cada 90 minutos, tu cerebro alterna entre el sueño no MOR y el y el sueño MOR. La cantidad de tiempo que dura el sueño MOR va aumentando en cada ciclo de sueño a lo largo de la noche. Si te despiertas durante esta fase MOR, es más fácil que recuerdes lo que estabas soñando. Es por eso que tus sueños ―y tus pesadillas― más vívidos ocurren en las primeras horas de la mañana. No lo olvides




La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la

I just can’t get you out of my head
Boy your lovin’ is all I think about
I just can’t get you out of my head
Boy it’s more than I dare to think about

La la la la la la la la
La la la la la la la la

I just can’t get you out of my head
Boy your lovin’ is all I think about
I just can’t get you out of my head
Boy it’s more than I dare to think about

Every night, every day
Just to be there in your arms
Won’t you stay
Won’t you then stay forever
And ever and ever and ever

La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la

I just can’t get you out of my head
Boy your lovin’ is all I think about
I just can’t get you out of my head
Boy it’s more than I dare to think about

There’s a dark secret in me
Don’t leave me locked in your heart
Set me free
Feel the need in me
Set me free
Stay forever
And ever and ever and ever

La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la

I just can’t get you out of my head
La la la la la la la la
La la la la la la la la
I just can’t get you out of my head
La la la la la la la la
La la la la la la la la
I just can’t get you out of my head
La la la la la la la la
La la la la la la la la
I just can’t get you out of my head
La la la la la la la la
La la la la la la la la

Believe

Hay gritos que resuenan y otros que parecen que se quedan atrapados por la nubes. Luego, el día en el que menos te lo esperas, las nubes te devuelven los recuerdos de esos gritos y solo tienes ganas de volver a gritar. Y así siempre. Toda la vida.




After love, after love, after love
After love, after love, after love

[VERSE]
No matter how hard I try
You keep pushing me aside
And I can't break through
There's no talking to you
So sad that you're leaving
Takes time to believe it
Oh, after all is said and done
You're gonna be the lonely one, oh

[CHORUS]
Do you believe in life after love
I can feel something inside me say
I really don't think you're strong enough, no

Do you believe in life after love
I can feel something inside me say
I really don't think you're strong enough, no

[VERSE]
What am I supposed to do
Sit around and wait for you?
Well I can't do that
There's no turning back
I need time to move on
I need love to feel strong
Cuz I've had time to think it through
And maybe I'm too good for you, oh

[CHORUS]

[VERSE]
Well I know that I'll get through this
Cuz I know that I am strong
I don't need you anymore
I don't need you anymore
I don't need you anymore
No, I don't need you anymore

Pedro Navaja

Sólo hace falta tener un mal día para que el hombre más cuerdo que existe enloquezca, esa es la distancia que separa al mundo del lugar en el que yo habito, tan sólo un mal día.




Por la esquina del viejo barrio lo vi pasar
con el tumba'o que tienen los guapos al caminar,
las manos siempre en los bolsillos de su gabán
pa' que no sepan en cual de ellas lleva el puñal.
Usa sombrero de ala ancha de medio la'o
y zapatillas por si hay problemas salir vola'o,
lentes oscuros pa' que no sepan que está mirando
y un diente de oro que cuando ríe se ve brillando.

Como a tres cuadras de aquella esquina una mujer
va recorriendo la acera entera por quinta vez
y en un zaguán entra y se da un trago para olvidar
que el día está flojo y no hay clientes pa' trabajar.

Un carro pasa muy despacito por la avenida,
no tiene marcas pero to's saben que es policía.
Pedro Navaja, las manos siempre dentro del gabán
mira y sonríe y el diente de oro vuelve a brillar.

Mientras camina pasa la vista de esquina a esquina,
no se ve un alma, está desierta to'a la avenida,
no se ve a nadie y esa mujer sale del zaguán
y Pedro Navaja aprieta un puño dentro el gabán.

Mira pa' un lado, mira pa'l otro y no ve a nadie
y a la carrera pero sin ruido cruza la calle
y mientras tanto en la otra acera va la mujer
refunfuñando pues no hizo pesos con qué comer.

Mientras camina del viejo abrigo saca un revolver, esa mujer,
y va a guardarlo en su cartera pa' que no estorbe,
un 38 Smith and Wilson del especial
que carga encima pa' que la libre de todo mal.

Y Pedro Navaja puñal en mano le fue pa' encima,
el diente de oro iba alumbrando toda la avenida,
mientras reía el puñal hundía sin compasión
cuando de pronto sonó un disparo como un cañón. PPPPPPUUUUU MMMMMM

Y Pedro Navaja cayó en la acera mientras veía a esa mujer
que revolver en mano y de muerte herida a él le decía:
"Yo que pensaba hoy no es mi día, estoy sal'á,
pero Pedro Navaja, tú estás peor, no estás en n'á'".

Y créanme gente que aunque hubo ruido nadie salió,
no hubo curiosos, no hubo preguntas, nadie lloró,
sólo un borracho con los dos cuerpos se tropezó,
cogió el revolver, el puñal, dos pesos y se marchó.

Y tropezando, se fue cantando desafinao
el coro que aquí les traje, y mira el mensaje de mi canción:
la vida te da sorpresas, sorpresas te da la vida, ay Dios,
Pedro Navaja matón de esquina,
quien a hierro mata a hierro termina...

La vida te da sorpresas, sorpresas te da la vida ay Dios.
Maleante pescador, el anzuelo que tiraste,
en vez de una sardina un tiburón enganchaste.
La vida te da sorpresas, sorpresas te da la vida ay Dios.
ocho millones de historias tiene la ciudad de Nueva York.

La vida te da sorpresas, sorpresas te da la vida ay Dios.
Como decía mi abuelita:
El que rie ultimo se ríe mejor.
La vida te da sorpresas, sorpresas te da la vida ay Dios.
Cuando lo manda el destino no lo cambia ni el más bravo,
si naciste pa' martillo del cielo te caen los clavos.
La vida te da sorpresas, sorpresas te da la vida ay Dios.

San Francisco

Me gustaba mucho San Francisco, su bahía y su alrededor. De hecho la frase "When the lights go down in the city and the sun shines on the bay" la escribí al ver un amanecer en la hermosa bahia de San Francisco mientras las luces se apagaban... era perfecto!!"



If you're going to san Francisco
be sure to wear some flowers in your hair
if you're going to san Francisco
you’re gonna meet some gentle people therefor
those who come to san Francisco
summertime will be a love-in there
in the streets of san Francisco
gentle people with flowers in their hair
all across the nation
such a strange vibration
people in motion
there’s a whole generation
with a new explanation
people in motion
people in motion
for those who come to san Francisco
be sure to wear some flowers in your hair
if you come to san Francisco
summertime will be a love-in ther
e if you come to san Francisco
summertime will be a love-in there

Pan y mantequilla

Cuantas veces pasas la página y vuelves a enfrentarte a una hoja en blanco con todo para escribir y lo único que quieres es cerrar el libro y dejar que el rumbo sople con viento norte.




Camina, cada paso tuyo a mi me contamina,
mueve las caderas como gelatina,
cintura divina, te comería con pan y mantequilla.
Candela, un par de chupitos de rumiel y vela
Una caja llena con mil primaveras
que vienen, que vuelan,
solo quiero un poquito de tu vida entera,
de tu vida entera.

Y yo, subo escalón a escalón,
quiero tocar el cielo azul, el cielo azul.
Y tú, buscas tras cada canción
la sensación que te haga sentir, que te haga vivir.

Contempla, girasoles, margaritas y azucenas
quieren parecerse un poquito a ti apenas, que más quisieran.
Tan solo a ti te riego yo, mi sirena.
Eres aire fresco que vuela la cometa,
una bala sorpresa sin Rusia ni ruleta,
una carpeta con letras de poetas,
entre verso y verso pétalos de rosas secas.

Y yo, subo escalón a escalón,
quiero tocar el cielo azul, el cielo azul.
Y tú, buscas en cada canción
la sensación que te haga sentir, que te haga vivir.

Cuatro esquinillas tiene mi cama,
cuatro angelitos que me acompañan,
cuatro secretos, miles de historias,
sueños que giran en una noria.
De norte a sur y de este a oeste,
que de media vuelta quien le moleste
y les deseo mucha suerte,
están muy locos, puede ser mi muerte.

Camina, cada paso tuyo a mi me contamina,
mueve las caderas como gelatina,
cintura divina, te comería con pan y mantequilla.
Y yo, subo escalón a escalón,
quiero tocar el cielo azul, el cielo azul.
Y tú, buscas tras cada canción
la sensación que te haga sentir, que te haga vivir.
Y yo, subo escalón a escalón,
quiero tocar el cielo azul, el cielo azul.
Y tú, buscas tras cada canción
la sensación que te haga sentir que estoy junto a ti.

Groenlandia

Con los dedos aún cruzados para que el cielo no estropease un concierto prometedor, el público tomaba posiciones estratégicas en un recinto que nadie reconocía. Unos cerca de la barra, otros en primera fila, muchos haciendo cola para ser ‘gente importante’. Las primeras notas de Groenlandia anunciaban un repaso a la movida más que prometedor.




Todas las secuencias, han llegado a su conclusion,
el tiempo no puede esperar.
Atravesaré el mundo y volando llegare hasta el espacio
exterior, or..

Estribillo:
Y yo te buscaré en Groenlandia, en Perú en el Tibet en
Japón, en la isla de Pascua..
Y yo te buscaré en las selvas de borneo en los cráteres
de Marte en los anillos de Saturno..

Cruzando amplios mares, escalando altas montañas,
descendiendo a los glaciares, es..
Atraves de desiertos, las junglas y los bosques quizás te
encuentre alguna vez, ez..


Estribillo.
Y yo te, buscaré en Groenlandia, en Perú en el Tibet en
Japón, en la isla de Pascua..
Y yo te buscaré en las selvas de borneo en los cráteres
de Marte en los anillos de Saturno.


Atravesaré el mundo y volando llegare hasta el espacio
exterior, ooooorrrrrr....


Estribillo.
Y yo te buscaré en Groenlandia, en Perú en el Tibet en
Japón, en la isla de Pascua..
Y yo te buscaré en las selvas de borneo en los cráteres
de Marte en los anillos de Saturno.

This is my life

Esta es mi vida Estoy persiguiendo un sueño que se desvanecen en la noche. Y cuando empiezo a perder tu sonrisa, tu voz es todo lo que escucho. Persigo tus ojos hundidos, y al encontrarlos me demuestras que estoy equivocado. Pero esta es mi vida y seguiré buscando el amor en tus ojos.




You, you can walk out the door
Thinking you won the war
But I'm not keeping score
Me, I am used to the game
Win or lose it's the same
Someone lost, what a shame

Stop thinking you are number one
You threw the dice and never won
You never had a chance with me, and that's not hard to see
Each time you played a trick on me
I gave in to you happily
Knowing I had the upper hand, so understand

This is my life, what can I do
I can do very well without you
Without your sneer, without your smile
Without your arms and your awful idea

This is my life, what can I do
I can do it alright without you
This is my life and mine alone
And if you leave, I can live on my own
This is my life, what can I do

This is my life, what can I do
I can do it alright, without you
This is my life and mine alone
And if you leave, I can live on my own

You, think you made a clean break
Left me for your own sake
So you won't feel it again
Me, I can watch you depart
With no piece of my heart
With no pain, just a smile

I'd love to say I told you so
But what's the use, you'll never know
How many times I tried in vain to keep away the pain
Start thinking you are in my past
The two of us could never last
This love of ours was not planned, so understand

This is my life, what can I do
I can do very well without you
Without your smiles, without your sneer
Without your arms and your awful idea
This is my life, what can I do

(This is my life, my life, what can I, can I do)
(This is my life, my life, what can I, can I do)
(This is my life, my life, what can I, can I do)
(This is my life, my life, what can I, can I do)

Amante bandido

De Bosé aprendí que los chicos no lloran, que debes soñar y dar pelea, que se puede ser un macho galante que da bambú, pero también un apasionado amante y un romántico empedernido. Que se puede ser lobo y duende, aire y luna, manos vacías y hojas secas, estrellas y desiertos. Que el amor es, al fin y al cabo, para siempre.




Yo seré el viento que va
Navegaré por tú oscuridad
Tú, Rocío, beso frío
Que me quemará
Yo seré tormento y amor
Tú, la marea, que arrastra a los dos
Yo y tú, tú y yo
No dirás que no
No dirás que no
No dirás que no

CHORUS
Seré tu amante bandido, bandido
Corazón corazón malherido
Seré tu amante cautivo, cautivo
Seré auuuuhhh
Pasión privada, dorado enemigo
Huracán, huracán abatido
Me perderé en un momento contigo
Por siempre

Yo seré un hombre por ti
Renunciaré a ser lo que fui
Yo y tú, tú y yo
Sin misterios
Sin misterios
Sin misterios

Repeat - Chorus

Por siempre, seré tu heroe de amor
Uhh Seré tu heroe de amor
Seré tu heroe

CHORUS 2
Seré el amante que muere rendido
Por amor por amor malherido
Seré tu amante bandido bandido
Seré auuuuh
En un oasis prohibido prohibido
Por amor por amor concebido
Me perderé en un momento contigo
Por siempre seré tu heroe de amor
Por siempre seré tu heroe de amor

Mein Herr

Adiós señor, necesito aire fresco. Europa es muy grande y no sólo de arriba a abajo, sino de lado a lado y no podría atravesarla, ni aunque quisiera, pero hago lo que puedo, pasito a paso, centímetro a centímetro, hombre tras hombre.




You have to understand the way I am, mein Herr.
A tiger is a tiger, not a lamb, mein Herr.
You'll never turn the vinegar to jam, mein Herr.
So I do, what I do. When I'm through, then I'm through.
And I'm through, toodle oo.

Bye bye mein lieber Herr, farewell mein lieber Herr.
It was a fine affair, but now it's over.
And though I used to care, I need the open air.
You're better off without me mein Herr.

Don't dab your eye, mein Herr, or wonder why mein Herr.
I've always said that I was a rover.
You mustn't knit your brow.
You should have known by now, You'd every cause to doubt me mein Herr.

The continent of Europe is so wide, mein Herr.
Not only up and down, but side to side, mein Herr.
I couldn't ever cross it if I tried, mein Herr.
But I do what I can, inch by inch, step by step, mile by mile.
Man by man.

Bye bye mein Herr.
Bye bye mein lieber Herr.
Auf wiedersehen, mein Herr.
Es war sehr gut, mein Herr, und vorbei.
Du kennst mich wohl, mein Herr.
Ach, lebe wohl, mein Herr.
Du sollst mich nie mehr sehen mein Herr.

Bye bye mein lieber Herr.
Farewell mein lieber Herr.
It was a fine affair, but now it's over.
And though I used to care, I need the open air.
You're better off without me.
You'll get on without me, mein Herr

Entre dos tierras

Todos los juegos de guerra son eso, juegos que imitan la realidad que te separan de dos tierras: la real y la que tú quisieras que fuese real. La fragilidad con que ambos extremos se entremezclan hacen de la vida un juego demasiado peligroso. Tanto como encontrarte entre dos tierras en un tiroteo.





Te puedes vender,
cualquier oferta es buena
si quieres poder..
qué fácil es
abrir tanto la boca para opinar,
y si te piensas echar atrás
tienes muchas huellas que borrar.
déjame, que yo no tengo la culpa de verte caer,
si yo no tengo la culpa de verte caer.
Pierdes la fe,
cualquier esperanza es vana
y no sé qué creer;
pero olvídame, que nadie te ha llamado
ya estás otra vez.
déjame, que yo no tengo la culpa de verte caer,
si yo no tengo la culpa de verte caer...
Entre dos tierras estás
y no dejas aire que respirar
entre dos tierras estás
y no dejas aire que respirar
Déjalo ya,
no seas membrillo y permite pasar,
y si no piensas echar atrás
tienes mucho barro que tragar.
déjame, que yo no tengo la culpa de verte caer,
si yo no tengo la culpa de verte caer...
Entre dos tierras estás
y no dejas aire que respirar,
entre dos tierras estás
y no dejas aire que respirar
Déjame, que yo no tengo la culpa de verte caer,
si yo no tengo la culpa de verte caer...
Entre dos tierras estás
y no dejas aire que respirar,
entre dos tierras estás
y no dejas aire que respirar


Recuerdos de la Alhambra

El otoño acabará por tirar una tras otra todas las hojas de los arboles que adornan mi jardín, seguramente notaré una extraña sensación. Pero me conformo al pensar que al abrirse tantos claros, veré con claridad la llegada del Sol en primavera.

Todas las flores

Tenemos, quienes vivimos,una vida que es vivida y otra vida que es pensada, y la única en que existimos es la que está dividida entre la cierta y la errada.




Y todas las flores
que salen a embrujar los amores
y despiertan mis ilusiones
dicen que vendrán
si voy a esperarte
con el alma llena de empeños
y el sabor que tienen los sueños
que pude alcanzar
si este es camino
que trace contigo
no mires atrás
que hay que continuar
tantas veces me he perdido
dentro de tus ojos me he vuelto encontrar
y tantas veces me he caído
con tu mano yo me vuelvo a levantar

y tu apareces
como la luna nueva que crece
y aquello que dormido parece
hoy vuelve a despertar
y voy a escribirte
una canción de brazos abiertos
de corazones esperanzados
para poder cantar
si esta es nuestra suerte
me alegro de verte
volvamos a empezar
la historia una vez más
[tantas veces me he perdido
dentro de tus ojos me vuelvo a encontrar
y tantas veces me he caído
con tu mano yo me vuelvo a levantar ]

Si este es el camino que trace contigo
no mires atrás que hay que continuar...

Suburbia

Yo solo quería hacer algo mas que callejear sin rumbo por la vida. No sé, seguramente tener un par de sueños comunes a todos los mortales y pasar sin brillo ni pena por un camino de rosas ya marchitas.




Where the suburbs met utopia
where the suburbs met utopia


Lost in the high street, where the dogs run
roaming suburban boys
Mother's got her hair do to be done
She says they're too old for toys
Stood by the bus stop with a felt pen
in this suburban hell
and in the distance a police car
to break the suburban spell


Let's take a

ride and run with the dogs tonight
in suburbia
you can't hide run with the dogs tonight
in suburbia


Break the window by the town hall
listen! A siren screams
there in the distance like a roll call
of all the suburban dreams


Let's take a ride
and run with the dogs tonight
in suburbia
you can't hide run with the dogs tonight
in suburbia


I only wanted something else to do but hang around
I only wanted something else to do but hang around
but hang around


It's on the front page of the papers
this is their hour of need
Where's a policeman when you need one
to blame the colour TV?


Let's take a ride and run with the dogs tonight
in suburbia
you can't hide run with the dogs tonight
in suburbia, in suburbia, in suburbia

Run with the dogs tonight you can't hide night
run with the dogs tonight you can't hide night
in suburbia

Mescalina

...y había tanta música que sonaba a buena música, que algunas de ellas se olvidaron de mi para siempre. Solo de vez en cuando al volver un hábito a mi vida desentierro viejos mitos del rock español.




Mescalina soy feliz
Cuando estás dentro de mí
Siempre que me besas
En la boca o en la nariz
Haces que me vuelva loco
No puedo parar de reír

Tú no eres como las demás
Pura ruina y nada más
En cambio, tú eres un amor
La reina de mi corazón
Pues has llenado de vida
De puro sexo y rock 'n' roll

Mescalina mi amor
Mescalina mi amor
Mescalina mi amor
Mescalina mi amor
Me haces perder la razón
Mescalina mi amor

Mescalina soy feliz
Cuando estás dentro de mí
Y siempre que me besas
En la boca o en la nariz
Haces que me vuelva loco
No puedo parar de reír

Aun llevo muy dentro de mí
La noche en que te conocí
En la luna de Valencia
Yo me enamoré de ti
Bailando hasta la madrigada
Me hiciste gritar así

Mescalina mi amor
Mescalina mi amor