Besos

Viernes...Miles de besos están a punto de brotar buscando mejillas necesitadas...¿Te tocará alguno?




No entiende pq has salido ha la calle tu tan fresco y dime pq,
te has tirado tres horas en el espejo, pa ponerte guapo pa ligar,
para ir a la calle y no pienso q eso ya da igual q ya no vas a impresionar,
q lo bueno y lo q importa está en los besos.

Y eso es lo q quiero besos,
besos todas las mañanas me despierten,
besos sean por la tarde, siguen habiendo besos,
luego por la noxe me den besos pa cenar.

Y dime pq, te exas cremas por el cuerpo si no se te ven,
se te han olvidado los sentimientos, lo tienes q empezar por resolver,
lo q tienes tu y no piensas casi en los demás si mal o bien,
yo metrosexual y faltan besos y eso es lo q quiero besos,
besos todas las mañanas me despierten, besos sean por la tarde,
siguen habiendo besos, luego por la noxe me den besos pa cenar.

Y eso es lo q quiero besos, besos todas las mañanas me despierten,
besos sean por la tarde, siguen habiendo besos,
luego por la noxe me den más besos pa cenar.

Párate a ver q los q ya te quieren no miran esos,
solo quieren ver, ese guiño de ojo sin complejos.

Entre dos aguas

Hoy, en algún lugar perdido, hay un genio dispuesto a hacer magia con un trozo de madera lleno de cuerdas.




Have you ever seen the rain

He oído que alguien decía hace ya mucho tiempo que hay calma antes de la tormenta. También he oído que dicen que aunque escampe siempre volverá a llover; aunque sea en un día que nace soleado aunque brillen las gotas de lluvia bajo el agua. ¿tu has visto alguna vez el brillo de las gotas de la lluvia cayendo en un día soleado?





Someone told me long ago there's a calm before the storm,
i know; it's been comin' for some time.
when it's over, so they say, it'll rain a sunny day,
i know; shinin' down like water.
Chorus:
i want to know, have you ever seen the rain?
i want to know, have you ever seen the rain
comin' down on a sunny day?
Yesterday, and days before, sun is cold and rain is hard,
i know; been that way for all my time.
'til forever, on it goes through the circle, fast and slow,
i know; it can't stop, i wonder.
Chorus
yeah!
chorus

Nena

Hoy he visto tu foto en un escaparate y me he acordado de ti. Cuanto tiempo sin saber nada de ti y hoy como por casualidad he vuelto a creer que todo es posible menos tu...






Ese modo de andar...
Ese look cha... cha... cha
Casi, casi vulgar
Y esas cejas...
Me sentí castigar
Te dije si... si...
Por tu forma de amar...
Tan salvaje...
Hay un ángel en tu mirada
Inquietante tabú
Nena... luna serena
Todo es posible... menos tu
Nena... ámbar y arena
Boca insaciable solo tu...
(Promesas y mentiras)
Solo tu... (Estrella de mi corazón)
Solo tu... (Sofisticada diva)
Solo tu... (Ola... una ola... una ola... una ola)
No he podido escapar
De ese aquí, de ese allá
Me deje dominar... Poco a poco...poco
Quiéreme con pasión
Y dime si... si...
Una vez y otra mas
Que locura...
Hay un ángel en tu mirada
Ese que sabes solo tu... solo tu
(Estribillo)
Quiéreme con pasión
Y dime si... si...
Una vez y otra mas
Que locura...
Hay un ángel en tu mirada
Ese que sabes solo tu... solo tu
Deja ya de llorar
Deja ya de llorar
(Nena) deja ya de llorar
(Nena) deja ya de llorar
(Nena) deja ya...
(Nena) deja ya...
(Nena)... (Nena)...

Cantares

Como cada año muere Machado. Como hace setenta y cinco años. Y como seguirá muriendo cada invierno en vísperas de primavera hasta que huela de nuevo el azahar de los naranjos en flor de su Sevilla y pasee de nuevo por la calle Sierpes y sus poemas duerman junto al Guadalquivir.






Todo pasa y todo queda,
pero lo nuestro es pasar,
pasar haciendo caminos,
caminos sobre la mar.

Nunca perseguí la gloria,
ni dejar en la memoria
de los hombres mi canción;
yo amo los mundos sutiles,
ingrávidos y gentiles,
como pompas de jabón.

Me gusta verlos pintarse
de sol y grana, volar
bajo el cielo azul, temblar
súbitamente y quebrarse.

Nunca perseguí la gloria...

Caminante, son tus huellas
el camino y nada más;
caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.

Al andar se hace camino
y al volver la vista atrás
se ve la senda que nunca
se ha de volver a pisar.

Caminante no hay camino
sino estelas en la mar...

Hace algún tiempo en ese lugar
donde hoy los bosques se visten de espinos
se oyó la voz de un poeta gritar:
«Caminante no hay camino,
se hace camino al andar...»
golpe a golpe, verso a verso...

Murió el poeta lejos del hogar.
Le cubre el polvo de un país vecino.
Al alejarse le vieron llorar.
«Caminante no hay camino,
se hace camino al andar...»
golpe a golpe, verso a verso...

Cuando el jilguero no puede cantar,
cuando el poeta es un peregrino,
cuando de nada nos sirve rezar.
«Caminante no hay camino,
se hace camino al andar...»
golpe a golpe, verso a verso




Il mondo

Era su mayor ilusión. Estaba convencido de que no había mejor música para escuchar mientras la esperaba en el altar. Posiblemente la mejor canción italiana de la historia para el posiblemente el mejor día de sus vidas.






No, stanotte amore
non ho più pensato a te,
ho aperto gli occhi
per guardare intorno a me
e intorno a me
girava il mondo come sempre.

Gira, il mondo gira
nello spazio senza fine
con gli amori appena nati,
con gli amori già finiti
con la gioia e col dolore
della gente come me.

Oh mondo, soltanto adesso,
io ti guardo
nel tuo silenzio io mi perdo
e sono niente accanto a te.

(RIPRESA)
Il mondo,
non si é fermato mai un momento,
la notte insegue sempre il giorno,
ed il giorno verrà.

Oh, il mondo.

La Vie en Rose

Vivo en una ciudad con el cielo azul. Con ese azul que solo tiene la felicidad. Con ese azul del que se sienta en una terraza a dejar pasar los segundos con el único fin de dejar pasar los segundos. Y todo eso a cambio de sentir como pasa la vida bajo un cielo azul.








Des nuits d'amour a ne plus en finir
un grand bonheur qui prend sa place
des enuis des chagrins, des phases
heureux, heureux a en mourir.
Quand il me prend dans ses bras
il me parle tout bas,

je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
des mots de tous les jours,
et ca me fait quelque chose.
Il est entre dans mon coeur
une part de bonheur
dont je connais la cause.
C'est toi pour moi. moi pour toi
dans la vie,
il me l'a dit, l'a jure pour la vie.
Et des que je l'apercois
alors je sens en moi
mon coeur qui bat

This Will be

Ha vuelto a salir el Sol. Corría calle abajo refugiándome en los portales evitando mojarme y llegar a tu casa impresentable. Pero a mitad camino, ha vuelto a salir el Sol. He parado en la floristería para comprarte unas flores y voy cantando en voz bajita. Espérame, que no tardo!!!




Ooh...ooh...
oh...oh...
ooh...oh...oh...yeah
mmm...mmm...mmm...mmm...
This will be
an everlasting love
this will be
the one i've waited for
this will be
the first time anyone has loved me, oh...oh...oh...
I'm so glad
he found in time
and i'm so glad that
he rectified my mind
this will be
an everlasting love for me, whoa, ho
Loving you
is some kind of wonderful
because you've shown me
just how much you care
you've given me the thrill of a lifetime
and made me believe you've got more thrills to spare, oh
This will be
and everlasting love, oh, yes, it will now
You've brought a lot of sunshine into my life
you've filled me with happiness i never knew
you gave me more joy than i ever dreamed of
and no one, no one can take the place of you
This will be, yes, siree, eternally
huggin' and squeezin' and kissin' and pleasin' together forever through
rain or whatever
yeah, yeah, yeah, yeah, you and me
so long as i'm livin' true love i'll be givin', to you i'll be servin'
cause you're so deservin'
Hey, you're so deservin'
you're so deservin', yeah, yeah, yeah
oh, oh, oh, oh, oh
the love, the love, the love, the love, the love, the love, love, love,
love, love
the love, the love, the love, the love, the love, the love, love, love
from now on, from now on, from now on, from now on
from now on, from now on, from now on, from now on
from now on, from now on, from now on, from now on


Last dance

El club nocturno cerraba todas las noches a las tres de madrugada. En  un esquina, siempre la misma esquina, el inspector de Policía redactaba los partes de incidencias del día, apagaba a medias su cigarrillo y de un trago se bebía el whisky con soda aguado por los cubitos de hielo derretido después de estar un hora en la mesa. Sin levantar la mirada de la alfombra del club cerraba suavemente la puerta. Era la señal. El DJ ponía a todo volumen Last Dance.



Last dance
last dance for love
yes, it's my last chance
for romance tonight
i i need you by me
beside me, to guide me
to hold me, to scold me
'cause when i'm bad
i'm so, so bad
So let's dance the last dance
let's dance the last dance
let's dance this last dance tonight
repeat i
So let's dance the last dance
let's dance the last dance
let's dance this last dance tonight
oh, i need you by me
to guide me, to guide me
to hold me, to scold me
'cause when i'm bad
i'm so, so bad
So, come on baby, dance that dance
come on baby, dance that dance
come on baby, let's dance tonight
yeah, will youi be my mr. right
can you fill my appetite
i can't be sure
that you're the one for me
but all that i ask
is that you dance with me
dance with me, yeah

No te importe saber

Es difícil llorar con los ojos abiertos. Es difícil despertar el día y seguir viendo la noche. Es poco probable que crezcan flores en invierno pero es del todo imposible darle mas sentimiento al cantar esta canción





No comprendo me dices, como es cierto,
este amor tan vehemente, solo por ti,
no comprendes que pueda quererte
con todas las fuerzas, del alma
porque tengo, un pasado, no es que quiera,
decir que tu has sido, el único amor perdido,
y que el beso, que aun siento ardiendo
ha sido el primero, solo se que en la vida,
es preciso saber, esperar y callar,
para luego alcanzar lo que tanto,
anhelo el corazón
no te importe, saber que en mi boca
besará una boca otra vez,
pues no hay huellas, ni existen recuerdos,
que no borres tu,
tu cariño me a traído un algo,
un no se que y no dejas,
mi ojos miren mas que hacia a ti

Si tu me dices ven

Solo cuando crees que conoces todas las respuestas, llega algo inesperado y te cambia las preguntas...




Si tu me dices ven, lo dejo todo
si tu me dices ven, será todo para ti
mis momentos más ocultos,
también te los daré,
mis secretos que son pocos,
serán tuyos también.

Si tu me dices ven, todo cambiará
si tu me dices ven, habrá felicidad,
si tu me dices ven, si tu me dices ven.

No detengas el momento por la indecisiones,
para unir alma con alma, corazón con corazón,
reír contigo ante cualquier dolor,
llorar contigo, llorar contigo,
será mi salvación.

Pero si tu me dices ven, lodejo todo,
que no se te haga tarde
y te encuentres en la calle
perdida, sin rumbo y en el lodo
si tu me dices ven, lo dejo todo

Brothers in arms

Hay tantos mundos diferentes, tantos soles distintos, que aunque vivamos juntos, parece que vivimos en mundos diferentes. Ahora el sol vuelve del infierno y por eso lo ves rojo, pero esta escrito en las estrellas y en cada linea de la palma de tu mano, que nuestras guerras terminan cada día; justo antes de que la luna suba a lo mas alto.






These mist covered mountains
are a home now for me
but my home is the lowlands
and always will be
someday you'll return to
your valleys and your farms
and you'll no longer burn to be
brothers in arms
Through these fields of destruction
baptisms of fire
i've witnessed your suffering
as the battle raged higher
and though they did hurt me so bad
in the fear and alarm
you did not desert me
my brothers in arms
There's so many different worlds
so many different suns
and we have just one world
but we live in different ones

Now the sun's gone to hell and
the moon's riding high
let me bid you farewell
every man has to die
but it's written in the starlight
and every line in your palm
we are fools to make war
on our brothers in arms

Solamente tú

No quería nada más. Solamente estar un ratito más contigo. Aunque me cuentes algo y no te escuche. Aunque te rías solo para hacerme reír.





Regálame tu risa,
enseñame a sonar
con solo una caricia
me pierdo en este mar.

Regálame tu estrella,
la que ilumina esta noche,
llena de paz y de armonía,
y te entregaré mi vida

Haces que mi cielo
vuelva a tener ese azul,
pintas de colores
mis mañanas solo tú
navego entre las olas de tu voz
y tú, y tú, y tú, y solamente tú
haces que mi alma se despierte con tu luz
tú, y tú, y tú..

Enseña tus heridas y así la curará
que sepa el mundo entero
que tu voz guarda un secreto
no menciones tu nombre que en el firmamento
se mueren de celos
tus ojos son destellos
tu garganta es un misterio

Haces que mi cielo
vuelva a tener ese azul,
pintas de colores
mis mañanas solo tú
navego entre las olas de tu voz
y tú, y tú, y tú, y solamente tú
haces que mi alma se despierte con tu luz
tú, y tú, y tú..
y tú, y tú, y tú, y solamente tú
haces que mi alma se despierte con tu luz
tú, y tú, y tú...

No menciones tu nombre que en el firmamento
se mueren de celos
tus ojos son destellos
tu garganta es un misterio

Haces que mi cielo
vuelva a tener ese azul,
pintas de colores
mis mañanas solo tú
navego entre las olas de tu voz
y tú, y tú, y tú, y solamente tú
haces que mi alma se despierte con tu luz
y tú, y tú, y tú..

y tú, y tú, y tú, y solamente tú
haces que mi alma se despierte con tu luz
y tú, y tú, y tú..

Vivir lo nuestro

Hoy no es San Valentín. Hoy ya han pasado los enamorados...pero quedamos nosotros para vivir lo nuestro.




Marc:
en un llano tan inmenso
tan inmenso como el cielo
voy a podar un jardín
para que duerma tu cuerpo
en un mar espeso y ancho
más ancho que el universo
voy a construir un barco
para que nade en el sueño
India:
en un universo negro
como el ébano más puro
voy a construir de blanco
nuestro amor para el futuro
en una noche cerrado
voy a detener el tiempo
para soñar a tu lado
que nuestro amor es eterno
Both:
y volar, volar tan lejos
Marc:
donde nadie nos obstruya
el pensamiento
volar, volar sin miedo
como palomas libres como el viento
Both:
y vivir, vivir lo nuestro
India:
y amarnos hasta quedar sin aliento
soñar, soñar despiertos
Marc:
en un mundo sin razas
sin colores, ni lamentos
Both:
sin nadie que se oponga
en tu y yo nos amemos
Marc:
desde una montaña alta
alta como las estrellas
voy a gritar que te quiero
para que el mundo lo sepa
que somos uno del otro
y jamás nos dejaremos
y aunque nadie nos entienda
por nuestro amor viviremos
Coro:
soñar despiertos
vivir lo nuestro......
India:
voy a detener el tiempo
y mantener a mi lado
nuestro amor que es sagrado
Repite coro
Marc:
solo viviré lo nuestro y amarnos
hasta quedar sin aliento
Repite coro
India:
volar tan lejos
como palomas libres
como el viento
Repite coro
Marc:
voy a gritar que yo te quiero
para que el mundo ya sepa
que yo te amo
sin ti me desespero....
India:
la, la, la, la,la
Repite coro
Marc:
ahhhhhhh! vivir lo nuestro
Repite coro
Marc:
déjame, déjame amarte
hasta quedar sin aliento......
Repite coro
India:
vamos a vivir un sueño........

marc:
in an immense plain
as immense as the sky
i'm going to prune a garden
so that your body may sleep
in a dense and broad ocean
broader than the universe
i'm going to build a ship
so that it can float in the dream
India:
in a black universe
like the purest ebony
i'm going to construct white
into our love for the future
on a night that has ended
i'm going to delay the time
so that i may dream beside you
that our love is eternal
Both:
and we'll fly, we'll fly far away
Marc:
where no one will obstruct
our thoughts
we'll fly, we'll fly without fear
like doves as free as the wind
Both:
and we'll live, we'll live what's ours

India:
and we'll love ourselves
until we are left breathless
we'll dream, we'll dream awake
Marc:
in a world without reasons
without colors, nor laments
Both:
without anyone who'll be opposed to
you and i loving each other
Marc:
from a high mountain
as high as the stars
i'm going to shout that i love you
so that the whole world will know
that we are made for one another
and we'll never leave each other
and even if no one understands us
we will stand by our love
Chorus:
we'll dream awake
we'll live what's ours.....
India:
i'm going to delay the time
and maintain by my side
our love that is sacred
Repeat chorus
Marc:
alone we'll live what's ours
and love each other
until we're left breathless
Repeat chorus
India:
we'll fly far away
like free doves
like the wind
Repeat chorus
Marc:
i'm going to should that i love you
so the world will know already
that i love you
without you i despair....
India:
la, la, la, la,la
Repeat chorus
Marc:
ahhhhhhh! we'll live what's ours
Repeat chorus
Marc:
let me, let me love you
until i'm left breathless......
Repeat chorus
India:
let's live a dream........

Somos novios

...como todos procuramos el momento mas obscuro para darnos el más dulce de los besos.






Somos novios,
pues los dos sentimos mutuo amor profundo
y con eso ya ganamos
lo mas grande de este mundo.
Nos amamos, nos besamos,
como novios nos deseamos
y hasta a veces sin motivo,
sin razon nos enojamos.
Somos novios,
mantenemos un cariño limpio y puro,
como todos, procuramos
el momento mas obscuro
para hablarnos, para darnos el mas dulce de los besos,
recordar de que color son los cerezos,
sin hacer mas comentarios
somos novios, somos novios.

Somos novios, somos novios

I just called to say I love you

A vosaltres, a la meua altra família, a qui a vegades és difícil trobar les paraules que toquen per a expressar l'amor que vos tinc. Gràcies per omplir la meua vida, gràcies per la vostra amistat. És per això que vos desitge el millor per a l'any que ve. És per això que et dic que no vos estranye que qualsevol dia despenge el telèfon només per a dir-los que vos vull. 




No new year's day to celebrate
no chocolate covered candy hearts to give away
no first of spring
no song to sing
in fact here's just another ordinary day
No april rain
no flowers bloom
no wedding saturday within the month of june
but what it is, is something true
made up of these three words that i must say to you
i just called to say i love you
i just called to say how much i care
i just called to say i love you
and i mean it from the bottom of my heart
No summer's high
no warm july
no harvest moon to light one tender august night
no autumn breeze
no falling leaves
not even time for birds to fly to southern skies
No libra sun
no halloween
no giving thanks to all the christmas joy you bring
but what it is, though old so new
to fill your heart like no three words could ever do
i just called to say i love you
i just called to say how much i care, i do
i just called to say i love you
and i mean it from the bottom of my heart
i just called to say i love you
i just called to say how much i care, i do
i just called to say i love you
and i mean it from the bottom of my heart, of my heart,
of my heart
i just called to say i love you
i just called to say how much i care, i do
i just called to say i love you
and i mean it from the bottom of my heart, of my heart,
baby of my heart

Solo Llamé Para Decirte Que Te Quiero

No es Año Nuevo que celebrar
No hay corazones de dulce cubiertos de chocolate
para regalar
No es comienzo de primavera,
ni canción para cantar
De hecho, éste es solo otro día común

No hay lluvia de Abril, ni botones de flor
Tampoco sábado de bodas
en el mes de Junio
Pero esto qué es, es algo verdadero
Hecho de esas tres palabras
que debo decirte

Coro:
Sólo llamé para decirte que te amo
Sólo llamé para decir lo mucho que importas
Sólo llamé para decirte que te amo
Y lo digo desde el fondo de mi corazón

No hay buenos veranos, ni Julios calurosos
No es luna llena que ilumine
una tierna noche de Agosto
Sin brisa de otoño, sin hojas cayendo
No es tiempo en que los pájaros
vuelan hacia cielos del sur

No hay sol de Libra, ni Halloween,
Ne es dar las gracias el júbilo navideño
que transmites
Pero esto qué es, aunque viejo, tan nuevo
Llenar tu corazón
como tres palabras no podrían hacer.

Coro:

Sólo llamé para decirte que te amo
Sólo llamé para decir lo mucho que importas
Sólo llamé para decirte que te amo
Y lo digo desde el fondo de mi corazón